Видеосправочник как инструмент информационного сопровождения выставки или музейной экспозиции
Статья, 2017 г.
В статье рассматривается опыт применения на выставке проекта «Интерактивный экскурсовод», который является видеосправочником по экспонатам выставки, но позволяет также реализовать и ряд других полезных с точки зрения музейно-выставочной деятельности функций.
Ссылка на статью в сборнике:
Артемов, И.А. Видеосправочник как инструмент информационного сопровождения выставки или музейной экспозиции / И.А. Артемов // Перспективы развития библиотек и музеев в условиях меняющихся социально-культурных потребностей населения: материалы международной научно-практической конференции (12 мая 2017 г.). – Смоленск: Маджента, 2017. – С. 203-207.
Текст статьи:
И.А. Артемов
ВИДЕОСПРАВОЧНИК КАК ИНСТРУМЕНТ ИНФОРМАЦИОННОГО СОПРОВОЖДЕНИЯ ВЫСТАВКИ ИЛИ МУЗЕЙНОЙ ЭКСПОЗИЦИИ
В марте-апреле 2017 г. в библиотеке Смоленского государственного института искусств (СГИИ) была организована выставка предметов − реконструированных копий археологических находок периода IX-XI вв. Особенностью данного мероприятия стало использование проекта «Интерактивный экскурсовод», которому и посвящена данная статья.
Проект «Интерактивный экскурсовод» представляет собой информационный терминал, являющийся в первую очередь видеосправочником по экспонатам выставки, однако в его рамках были реализованы и некоторые другие функции. Терминал находился в свободном доступе для каждого посетителя выставки и давал возможность получить детальную информацию о выставке и её экспонатах в видеоформате. Идея подобных терминалов в целом не нова и реализована, например, в Смоленском историческом музее, однако «Интерактивный экскурсовод» имеет ряд отличительных особенностей, которые, судя по отзывам, были положительно оценены посетителями выставки.
О выставке. Выставка «Из глубины веков...» является выставкой исторической реконструкции предметов материальной культуры древних славян и некоторых соседних народов (балтов, скандинавов) периода IX-XI вв. В качестве экспонатов были представлены воссозданные (реконструированные) копии археологических находок. Экспонаты были дифференцированы по разделам: 1) кузнечные изделия, 2) инструменты и готовые изделия литейных мастерских, 3) текстильные изделия, 4) элементы женского костюма, 5) глиняная и деревянная посуда, 6) оружие и элементы доспеха, 7) полный женский славянский (кривичский) костюм на манекене. Экспонаты были пронумерованы, рядом находился пояснительный лист с краткой информацией о предметах каждого раздела. Организаторы ставили перед собой три основные цели:
1) продемонстрировать посетителям результаты работы реконструкторов (и заодно познакомить их с явлением исторической реконструкции);
2) познакомить посетителей с предметами материальной культуры древних славян и соседних народов;
3) опробовать на практике проект «Интерактивный экскурсовод».
В качестве организаторов выступили библиотека СГИИ и кафедра библиотечно-информационной деятельности и музеологии СГИИ (предоставили помещение, взяли на себя общие организационные вопросы мероприятия), студентка 3-го курса СГИИ Екатерина Владимирова − научный сотрудник музея-заповедника «Гнёздово», реконструктор, руководитель Смоленского филиала клуба исторической реконструкции «Драконы морей» (формировала экспозицию, предоставила все выставочные экспонаты), студент 3-го курса СГИИ Игорь Артёмов − научный сотрудник музея-заповедника «Гнёздово», автор данной статьи (формировал экспозицию, разработал и реализовал проект «Интерактивный экскурсовод»).
Результаты опроса, проведённого на выставке посредством анкетирования, а так же отзывы, полученные через программу «Интерактивный экскурсовод», позволяют говорить об успехе как самой выставки так и проекта «Интерактивный экскурсовод». Рассмотрим проект подробнее.
Общие сведения о проекте «Интерактивный экскурсовод». Весь проект состоит из трёх частей: 1) информационный терминал, 2) специальное программное обеспечение, 3) видеоролики.
1) В роли информационного терминала выступил обычный компьютер, в котором был установлен минимум общего программного обеспечения (ОС Windows, основные драйвера, видеопроигрыватель, антивирус), из устройств ввода-вывода − монитор, «мышь», клавиатура (так как в программе имеется возможность задать вопрос или оставить отзыв), а так же устройство воспроизведения звука (применялись встроенные динамики, но, как показала практика, желательны были и наушники). Для музейных экспозиций целесообразно устанавливать стационарный терминал, а вот для выставок, особенно проходящих в неспециализированных помещениях, можно обойтись и обычным компьютером. Поскольку к этому компьютеру предполагается свободный доступ посетителей, то нужно позаботиться о том, чтобы в нём не содержалось никакой иной важной информации, документов и данных.
2) Специальное программное обеспечение − программа с одноимённым названием «Интерактивный экскурсовод» (собственная разработка автора статьи). Программа проста в обращении и в основе своей представляет собой обычное интерактивное меню, однако она обладает и другими свойствами − в частности, через неё можно задать вопрос или оставить отзыв (позже была реализована возможность подсчёта запусков каждого видеофайла, однако во время проведения выставки данной возможности ещё не было). Кроме того, программа предусматривает исправление некоторых некорректных действий пользователя (поскольку среди посетителей люди могут быть разные), а также даёт пользователю возможность скачать весь видеоконтент на сторонний носитель (например, на «флэшку», именно из-за этого и нужен антивирус).
3) Создание видеороликов проекта. Видеоролики создаются с помощью специальных программ (Camtasia Studio, UVScreenCamera или др.) и переводятся в общедоступный видеоформат (например, AVI или MP4). Все видеоролики к выставке можно разделить на две части:
а) видео по экспонатам выставки (собственно, это и есть именно то, что понимается под термином «видеосправочник»);
б) другие обзорные и/или дополнительные видеоролики.
Видео первой группы не должно быть долгим. На нашей выставке длительность этих видеороликов была в среднем 1-1,5 минуты, самый длинный из них − 2,5 минуты, при этом надо учитывать, что ролики этой группы обычно рассказывали о группе экспонатов или о разделе выставки целиком. Мы постарались сделать так, чтобы информация, которую содержит видеосправочник, была в первую очередь интересной и одновременно познавательной. Посетителю выставки вряд ли было интересно, кто, когда и в каком месте нашёл тот или иной предмет. Скорее ему было бы интересно узнать, как и для чего этот предмет использовался или как был изготовлен. Конечно, мы не могли предусмотреть всех вопросов, которые заинтересуют посетителя, поэтому информация рассчитана на «среднего» посетителя, для специфических же вопросов в программе предусмотрена опция «Задать вопрос».
Что касается видео второй группы, то они являются уже информацией дополнительной, поэтому их длительность может быть и дольше (самый длинный ролик у нас получился около 8 минут). На нашей выставке видеороликов этой группы было четыре: «О выставке», «О реконструкции и реконструкторах», а так же два ролика из группы «Ремёсла»: «Средневековое ткачество на малом текстильном станке» и «Средневековое вязание иглой». Как показали отзывы, нужен был ещё отдельный обзорный ролик по рассматриваемой эпохе (IX-XI вв.). Что ж, учтём на будущее...
Ни один видеоролик у нас не был снабжён какими-то длительными заставками, титрами и т.п. Мы исходили из того, что посетитель должен получить интересующую его информацию по принципу «коротко и по существу». Кроме того, режим «живого видео» (т.е. настоящая видеосъёмка) используется только в роликах из группы «Ремёсла», где требовалось показать процесс, остальное видео снято в форме презентации с использованием иллюстраций, с наложением на них различных эффектов (стрелки, рамки, затемнения и т.п.) и в сопровождении голоса за кадром. Именно такой вариант − «презентация» − обеспечивает наилучшее восприятие видео, несущего важную информацию (например, обучающего), т.к. в данном случае вся аудиальная и визуальная информация является полезной и взаимодополняющей. В то время как «живое видео» (где демонстрируется, например, объясняющий материал человек) фактически даёт лишь полезное аудиальное восприятие, визуальное же в данном случае не несёт никакой значимой информации, а просто помогает лучше воспринимать информацию. Были выделены и другие важные моменты:
- Видео должно быть простым для восприятия, его должен понимать не только специалист, знакомый с тематикой выставки, но и любой посетитель, начиная со школьника старших классов. Лучше пожертвовать научной терминологией и ненужными подробностями, но при этом сделать видео простым, понятным и интересным.
- Видео должно помогать посетителю удерживать внимание на рассматриваемом вопросе. Этому способствуют следующие методы: а) ролик должен быть достаточно коротким и интересным; б) картинка на экране должна быть связана с объяснениями диктора, картинку нужно периодически менять или использовать эффекты, способствующие лучшему восприятию информации (рамки, стрелки, затенения и т.д.); в) если нужно провести какое-то сложное разъяснение, следует использовать в качестве иллюстраций простые и понятные схемы.
Плюсы и минусы проекта «Интерактивный экскурсовод». Положительные стороны проекта были сформулированы одной из посетительниц, оставившей отзыв в программе, причём сформулированы настолько полно, что к её тексту мало что можно добавить. В своём отзыве она написала следующее: «Плюсы видеосправочника: 1) в случае отсутствия экскурсовода частично заменяет его; 2) позволяет получить сведения по интересному именно для тебя разделу выставки; 3) даёт возможность при желании послушать рассказ повторно, в т.ч. дома (имеется ввиду возможность скачать видеоконтент − прим. автора); 4) позволяет поделиться впечатлением с другими людьми, которые, возможно, после этого захотят посетить музей (выставку) лично; 5) видеоролики не длинные по времени и не перегружают внимание. СПАСИБО за выставку!». Хотя никаких отрицательных сторон проекта в отзывах указано не было, это, конечно, не значит, что их нет: следует признать, что видеосправочник всё же не может являться полной заменой экскурсоводу. К тому же реализация проекта требует определённых умений и навыков
Выводы. В целом можно сказать, что проект «Интерактивный экскурсовод» был успешно опробован и может быть рекомендован для использования на выставках и в музейных экспозициях. Однако для тех, кто захочет применить подобные разработки на своих мероприятиях, хотелось бы сделать акцент на главном: «Интерактивный экскурсовод» − это не набор видеороликов по теме, а в первую очередь видеосправочник по экспонатам, именно в таком виде он будет наиболее востребован и интересен посетителям.